Пакет с лекарствами занимает половину чемодана, а средства личной гигиены ещё и увеличивают его вес на 2-3 кг. Стоит ли везти то, что можно без проблем купить в любой турецкой аптеке?

Собираясь в чужую страну на отдых, мы всегда берём с собой лекарства «на всякий случай». В этот перечень обычно входят: активированный уголь, но-шпа, цитрамон, анальгин, аспирин, цитрамон, стрепсилс, мукалтин, левомицитин, супрастин, зелёнка, пластырь, бинт… Этот список может быть бесконечно длинным. Безусловно, у Вас под рукой непременно должны быть лекарства первой необходимости и те препараты, которые Вы принимаете ежедневно, но многие лекарственные средства везти с собой совсем не обязательно: они доступны по цене и свободно продаются в турецких аптеках.

В аптеках курортной Аланьи Вы можете купить:

  • лекарственные препараты и витамины
  • весь спектр солнцезащитных средств
  • водозащитные и простые лейкопластыри для различных участков кожи
  • дезинфицирующие средства
  • средства личной гигиены (зубные пасты, зубные щётки, мыло, шампуни, гели для душа и для бритья, средства после бритья, бритвенные принадлежности, кремы и лосьоны для кожи, дезодоранты, гигиенические женские прокладки, памперсы, детские лосьоны и молочко для тела, соль и пену для ванны, презервативы, туалетную воду, лаки для ногтей, жидкость для снятия лака и др.).

Почти во всех аптеках Аланьи с Вами могут поговорить на английском языке. Если Вы владеете английским, то сможете объяснить провизору, что Вам требуется.

Помните о том, что русских названий лекарств в турецких аптеках не знают, поэтому если Вы не говорите по-английски, то у Вас есть два варианта: знать международные названия необходимых Вам лекарств или знать их турецкие аналоги.

В этой статье мы расскажем о наиболее важных словах, связанных с медицинской помощью, а также назовём некоторые лекарства и средства личной гигиены на турецком языке.

Эта информация может пригодиться всем русскоговорящим туристам и гостям Аланьи.

Важные слова на турецком языке:

А Б В Г Д
Аптека  — eczane (эджзане) Бинт —  gazlı bez (газлы без) Вата – gidrofil pamuk (гидрофил памук) Голова – baş (баш) Давление артериальное – tansiyon (тансьёон)
Астма – astım (астым) Банджаж —  bandaj (бандаж) Воспаление – iltihap (ильтихап) Головная боль — baş ağrısı (баш арысы) Диарея – ishal (исхал)
Аллергия – alerji (алерджи) Боль – ağrı (ары) Весы – tartı (тарты) Градусник – termometre (термометре) Диабет, «сахарная болезнь» — şeker hastalığı (шекер хасталы)
Антисептик – antiseptik (антисептик) Болеутоляющее лекарство — ağrı kesici ilaç (ары кесиджи илач)   Грипп – grip (грип) Дозировка – dozaj (дозаж)
        Дыхание – soluma (солума)
Ж И К Л М
Желудок, боль в желудке – mide, mide ağrısı (миде, миде арысы) Ингалятор – enhalasyon aleti (энхаласьон алети) Кашель – öksürük (ёксюрюк) Лекарство – ilaç  (илач) Мазь – merhem  (мерхем)
  Инсулин – ensülin (энсюлин) Капли – damla (дамла) Лейкопластырь – lökoplast (лёкопласт) Марля — gazlı bez  (газлы без)
    Капсула – kapsül (капсюль)   Мигрень – migren (мигрен)
    Колено – diz (диз)    
    Кровотечение – kanama (канама)    
Н О П Р С
Ножницы – makas (макас) Озноб — üşütme (юшютме) Порез – kesik (кесик) Растительные лекарства (из трав, травяные) — bitkisel ilaç (биткисел илач) Сердце – kalp (калп)
  Отравление – zehirlenme (зехирленме) Помощь — yardım (ярдым) Рана – yara (яра) Синяк – morartı (морарты)
    Простуда – üşütme (юшютме) Рвота – kusmak (кусмак) Спазм, судороги – kramp (крамп)
    Противовоспалительные таблетки – iltihap giderici (ильтихап гидериджи)   Сироп – şurup (шуруп)
    Пластырь – plaster (пластер)   Спрей – sprey (спрей)
    Пипетка – pipet (пипет)   Снотворные таблетки — uyku hapı (уйку хапы)
    Порошок – pudra (пудра)   Стерильный — steril (стерил)
    Пастилки – pastil (пастил)   Сыпь – döküntüsü (дёкюнтюсю)
Т У Ч Ш Э
Таблетка – hap (хап) Успокоительное – sakinleştirici (сакинлештириджи) Чихать – hapşırmak (хапшырмак) Шприц – şırınga (шырынга) Экзема – egzama (эгзама)
Температура высокая — yuksek ateş (юксек атеш) Ухо – kulak (кулак)     Эпилепсия – sara (сара)
Тонометр – tansiyon ölçme aleti (тансьёон ёлчме алети)        
Тошнота – bulantı (буланты)        

В турецких аптеках есть лекарства знакомых нам фармацевтических компаний, которые мы используем в России. К ним относятся: Strepsils, Nurofen, Voltaren, Panadol, Calpol, Tantum Verde, Duphalaс, Ketoral, Cetrin, Visine, Heksoral и некоторые другие.

Как же ориентироваться в турецкой аптеке? Очень просто: по «наводящим» тематическим словам.

В турецких аптеках все лекарственные средства и сопутствующие товары разложены по отделам. Приводим некоторые из них.

ЗУБЫ ГОРЛО ТЕЛО ВОЛОСЫ
diş (диш)– зуб boğaz (боаз) — горло krem (крем) — крем saç (сач) — волосы

Следовательно, все препараты,

предназначенные для ухода за зубами,

следует искать на полках с названием:

boğaz pastili (боаз пастили) —  пастилки для горла jel (жель) — гель şampuan (шампуан) — шампунь
diş bakımı (диш бакымы) — уход за зубами öksürük (ёксюрюк) — кашель deodorant (деодорант) – дезодорант  
diş macunu (диш маджуну) – зубная паста   çilt bakımı (чилт бакымы) — уход за кожей  

anti-çürük (анти-чюрюк) – анти-кариес

  рука – el (эл)  
    крем для рук — el kremi  (эл креми)  
    крем для тела — vücut кremi (вюджут креми)  
    ped (пед) – гигиенические прокладки  
    gün (гюн) – день  
    günlük ped (гюнлюк пед) – ежедневные прокладки  
    tampon (тампон) – тампоны  
    Çocuk (чоджюк) – ребёнок, детский  
ГЛАЗА СОЛНЦЕ ВИТАМИНЫ  
göz (гёз) – глаз güneş (гюнеш) – солнце vitamin (витамин) — витамин  
gözlük  (гёзлюк) – очки krem (крем) – крем Vitamin tabletleri (витамин таблетлери) – витамины в таблетках  
cam (джам) — стекло güneş kremi (гюнеш креми) – крем для загара Multivitamin (мультивитамин) — мультивитамины  
diyoptri (дийоптри) — диоптрия güneş sonrası крем (гюнеш сонрасы крем) – крем после загара    
astigmatizm (астигматизм) – астигматизм güneş bloke (гюнеш блоке) – солнцезащитный крем    
miyopluk (мийоплук) – миопия (близорукость)      
hipermetropluk (хиперметроплук) — дальнозоркость      
optik (оптик) —  оптика      
lens (ленс) – линзы      
kontakt lensler (контакт ленслер) – контактные линзы      
temizleme sıvısı (темизлеме сывысы) – жидкость (раствор) для очистки      

В турецких аптеках продаются также средства от насекомых

Böcek (бёджек – насекомое)

В Турции приято стоимость лекарств и товаров показывать клиенту на калькуляторе или мониторе компьютера в национальной валюте – турецких лирах.

Ещё одна важная информация:

Воскресенье – выходной день в Турции, поэтому по воскресеньям во всех турецких городах работают только дежурные аптеки.

Читайте: Правила оформления и стоимость медицинской страховки в Турции